01
DESIGN & QUOTATION
DESAIN & PENAWARAN
设计与报价
DESIGN & ANGEBOT
Once we establish your garment design, sizing, material, and other essential details, we will provide you with a sampling and estimated production quotation. If you do not already have these details, we can work with you to create CADS, tech packs and size charts.
Setelah kami menetapkan desain pakaian, ukuran, bahan, dan detail penting lainnya, kami akan memberikan rencana sampel dan estimasi penawaran produksi. Jika Anda belum memiliki detail tersebut, kami dapat bekerja sama untuk membuat CAD, tech pack, dan panduan ukuran.
一旦我们确定了您的�?装设计�?尺寸�?�??料和其他基本细节,我们将为您�??供样�?计划和预计的生产报价。如果您还没有这些细节,我们�?�以与您�?�作创建CAD�?工艺包和尺寸表。
Sobald wir Ihr Bekleidungsdesign, Größen, Materialien und weitere wichtige Details festgelegt haben, erstellen wir Ihnen ein Muster- und voraussichtliches Produktionsangebot. Falls diese Details noch nicht vorliegen, können wir gemeinsam mit Ihnen CADs, Tech Packs und Größentabellen erstellen.
02
SAMPLING
SAMPEL
样�?制作
MUSTERERSTELLUNG
Whether you pay a sample fee or place a production deposit for a free sample, we will always start by providing you with a sample to ensure all aspects of the garment design and sizing are approved before moving ahead with a bulk order. A sample will be a representation of your finished product in terms of branding, sizing, and materials.
Baik Anda membayar biaya sampel atau menempatkan deposit produksi untuk sampel gratis, kami selalu mulai dengan memberikan sampel untuk memastikan semua aspek desain dan ukuran disetujui sebelum produksi massal. Sampel adalah representasi dari produk jadi Anda dalam hal merek, ukuran, dan bahan.
无论您支付样�?费还是为�?费样�?支付生产押金,我们始终从为您�??供样�?开始,以确�?在进行批�?订�?�之�?批准�?装设计和尺寸的所有方�?�。样�?将在�?牌�?尺寸和�??料方�?�代表您的�?�?。
Ob Sie eine Mustergebühr zahlen oder eine Produktionsanzahlung für ein kostenloses Muster leisten: Wir beginnen immer mit einem Muster, damit alle Aspekte von Design und Größe vor der Serienproduktion freigegeben werden. Das Muster repräsentiert Ihr fertiges Produkt hinsichtlich Branding, Größe und Materialien.
03
PRODUCTION ORDER
PESANAN PRODUKSI
生产订�?�
PRODUKTIONSAUFTRAG
Once your sample is approved, we will send you a bulk order form for your approval. This will include the design, composition, colours, sample comments, fit comments, size breakdown and product finishing.
Setelah sampel disetujui, kami akan mengirimkan formulir pesanan massal untuk Anda setujui. Ini mencakup desain, komposisi, warna, komentar sampel, komentar kesesuaian, rincian ukuran, dan penyelesaian produk.
一旦您的样�?获得批准,我们将�?�您�?��?一份批�?订�?�表格供您审批。这将包括设计�?�?分�?颜色�?样�?�?�?�?�?�身度�?�?�?尺寸明细和产�?�?�期处�?�。
Sobald Ihr Muster freigegeben ist, senden wir Ihnen ein Formular für die Serienbestellung zur Genehmigung. Es umfasst Design, Zusammensetzung, Farben, Musterkommentare, Passformhinweise, Größenaufteilung und Produktveredelung.
04
MATERIAL PURCHASING
PENGADAAN BAHAN
�??料采购
MATERIALEINKAUF
Once the order form is approved, we will start the manufacturing process of your garments. The first step is to order fabric or start the fabric production if this needs to be custom made.
Setelah formulir pesanan disetujui, kami memulai proses manufaktur pakaian Anda. Langkah pertama adalah memesan kain atau memulai produksi kain jika memerlukan pembuatan khusus.
一旦订�?�表格获得批准,我们将开始您的�?装制造过程。第一步是订购�?�料或在需�?定制时开始�?�料生产。
Nach Freigabe des Bestellformulars beginnen wir mit der Herstellung Ihrer Kleidungsstücke. Der erste Schritt ist die Bestellung des Stoffes oder der Start der Stoffproduktion, falls dieser individuell gefertigt werden muss.
05
PATTERN CREATION
PEMBUATAN POLA
纸样制作
SCHNITTERSTELLUNG
Whilst your fabric has been ordered, we will start producing the patterns/toils for each of your sizes based on the final measurements approved.
Sementara kain Anda dipesan, kami akan mulai membuat pola/toile untuk masing-masing ukuran berdasarkan pengukuran akhir yang disetujui.
在订购�?�料的�?�时,我们将根�?�批准的最终尺寸为您�?个尺寸制作纸样/样衣。
Während Ihr Stoff bestellt ist, beginnen wir mit der Erstellung der Schnittmuster/Toiles für jede Größe auf Basis der freigegebenen Endmaße.
06
FABRIC CUTTING
PEMOTONGAN KAIN
�?�料�?剪
STOFFZUSCHNITT
After the fabric arrives and the patterns have been created and checked we will cut the fabrics for each panel.
Setelah kain tiba dan pola telah dibuat serta diperiksa, kami akan memotong kain untuk masing-masing panel.
�?�料到达并制作和检查纸样�?�,我们将�?剪�?个�?片的�?�料。
Nachdem der Stoff eingetroffen ist und die Schnittmuster erstellt und geprüft wurden, schneiden wir die Stoffe für jedes einzelne Panel zu.
07
PRINTING /EMBROIDERY (If Any)
SABLON / BORDIR (Jika Ada)
�?�花 / 刺绣(如有)
DRUCK / STICKEREI (falls vorhanden)
The panels will then be sent to have any prints/embroidery approved for the order applied before going to the stitching department.
Panel kemudian akan dikirim untuk menerapkan cetakan/bordir yang telah disetujui sebelum masuk ke departemen penjahitan.
然�?�,�?片将被�?去进行订�?�批准的任何�?�花/刺绣,然�?��?进入�?纫部门。
Die Panels werden anschließend zur Anbringung der für den Auftrag freigegebenen Drucke oder Stickereien weitergegeben, bevor sie in die Nähabteilung kommen.
08
STITCHING
PENJAHITAN
�?纫
NÄHEN
All panels will be stitched together to complete the garment construction.
Semua panel akan dijahit bersama untuk menyelesaikan konstruksi pakaian.
所有�?片将被�?�?�在一起,完�?�?装的结构。
Alle Panels werden zusammengenäht, um die Konstruktion des Kleidungsstücks abzuschließen.
09
GARMENT FINISHING & PACKAGING
PENYELESAIAN & PENGEMASAN
�?装�?�处�?�与包装
VEREDELUNG & VERPACKUNG
The garments will then be pressed, and any tags such as hang tags, will be added at this stage.
Pakaian kemudian akan disetrika, dan label apa pun seperti hang tag, akan ditambahkan pada tahap ini.
然�?�将对�?装进行熨烫,并在此阶段添加任何标签,如�?�牌。
Die Kleidungsstücke werden anschließend gebügelt; Etiketten wie Hangtags werden in diesem Schritt angebracht.
10
QUALITY CONTROL
KONTROL KUALITAS
质�?控制
QUALITÄTSKONTROLLE
Our experience QC team will check the stitching, sizing, prints, embroidery, and general garment quality before giving us the green light to prepare the completed garments for delivery.
Tim QC kami yang berpengalaman akan memeriksa jahitan, ukuran, cetakan, bordir, dan kualitas pakaian secara umum sebelum memberikan lampu hijau untuk mempersiapkan pengiriman pakaian jadi.
我们�?验丰富的质�?控制 (QC) 团队将检查�?线�?尺寸�?�?�花�?刺绣和一般�?装质�?,然�?��?�?��?我们准备�?�?�?装进行交付。
Unser erfahrenes QC-Team prüft Nähte, Größen, Drucke, Stickereien und die allgemeine Bekleidungsqualität, bevor die fertigen Kleidungsstücke für die Auslieferung vorbereitet werden.
11
PACKING
PENGEPAKAN
装箱
VERPACKEN
The garments are then boxed up and a packing list is made with the sizes and style contents in each box.
Pakaian kemudian dimasukkan ke dalam kotak dan daftar kemasan dibuat dengan rincian ukuran dan isi gaya di masing-masing kotak.
然�?�将�?装装箱,并制作装箱�?�,注明�?个箱�?中的尺寸和款�?内容。
Die Kleidungsstücke werden anschließend in Kartons verpackt, und für jeden Karton wird eine Packliste mit Größen- und Style-Inhalten erstellt.
12
FREIGHT & DELIVERY
PENGIRIMAN
货�?与交付
FRACHT & LIEFERUNG
Export: We will then give you the different freight options and prices for your order before authorising the delivery process to start. If you have your own freight agent, we can deliver the goods directly to them, although most of our clients opt to work with our freight agents.
Domestic: We will deliver the goods to your warehouse if it is located in Jakarta, Tangerang, Bekasi, or Depok. For locations outside these areas, shipping costs will be borne by the customer. We will assist in delivering the goods to the designated courier at no additional charge.
Ekspor: Kami kemudian akan memberi Anda berbagai opsi pengiriman dan harga untuk pesanan Anda sebelum mengotorisasi proses pengiriman dimulai. Jika Anda memiliki agen pengiriman sendiri, kami dapat mengirimkan barang langsung kepada mereka, meskipun sebagian besar klien kami memilih untuk bekerja dengan agen pengiriman kami.
Domestik: Kami akan mengirimkan barang ke gudang Anda jika berlokasi di Jakarta, Tangerang, Bekasi, atau Depok. Untuk lokasi di luar area tersebut, biaya pengiriman akan ditanggung oleh pelanggan. Kami akan membantu mengirimkan barang ke kurir yang ditunjuk tanpa biaya tambahan.
出�?�:然�?�,在授�?�开始交付过程之�?,我们将为您�??供订�?�的�?�?�货�?选项和价格。如果您有自己的货�?代�?�,我们�?�以将货物直接交付给他们,尽管我们的大多数客户选择与我们的货�?代�?��?�作。
国内:如果您的仓库�?于雅加达�?�?�格朗�?勿加泗或德波,我们将把货物�?到您的仓库。对于这些区域以外的地点,�?费将由客户承担。我们将�??助将货物交付给指定的快递公�?�,�?收�?��?外费用。
Export: Wir nennen Ihnen verschiedene Frachtoptionen und Preise für Ihre Bestellung, bevor der Lieferprozess gestartet wird. Wenn Sie einen eigenen Spediteur haben, können wir die Ware direkt an diesen übergeben; die meisten unserer Kunden arbeiten jedoch mit unseren Frachtpartnern.
Inland: Wir liefern die Ware an Ihr Lager, wenn es sich in Jakarta, Tangerang, Bekasi oder Depok befindet. Für Standorte außerhalb dieser Gebiete trägt der Kunde die Versandkosten. Wir unterstützen die Übergabe an den beauftragten Kurier ohne zusätzliche Kosten.